terça-feira, 3 de dezembro de 2013

Manual Multilingue "A Falar Criamos Pontes"

Marcadamente multicultural, o Seixal acolhe uma vasta comunidade de origem ou descendência estrangeira, que configuram a este município uma identidade distinta. Identidade que se reflete no seio da comunidade escolar e que como tal deve ser trabalhada e valorizada.

De igual modo, a primeira abordagem num contexto sociocultural novo e diferente é a que causa maior ansiedade e expectativa no aluno de proveniência estrangeira, à qual acresce a dificuldade de comunicação quer porque o português é uma língua até então desconhecida, quer porque é sua segunda língua.

Neste sentido pretende-se criar uma ferramenta facilitadora da comunicação inicial entre alunos e professores, resultando numa melhoria no processo de integração dos alunos, em contexto escolar, cuja língua materna não é o português, tendo por base toda a riqueza linguística coexistente no Seixal, decorrente dos fluxos migratórios.


Nacionalidades mais Representativas no concelho do Seixal - 2011
Nacionalidades - Concelho
N.º
%
Brasil
2655
28%
Cabo Verde
2653
27,6%
S. Tomé e Príncipe
1109
11,6%
Angola
916
9,5%
Guiné Bissau
446
4,6%
Roménia
352
3,7%
Ucrânia
310
3,2%
China
210
2,2%
Moldávia
162
1,7%
Outros
782
8,2%
Total
9595
100%
   
Face ao exposto, propõe-se a realização conjunta do “Manual Multilingue – A Falar Criamos Pontes” no qual as escolas que integram o Projeto “Povos, Culturas e Pontes” têm um papel fundamental na sua construção e onde se irá associar a colaboração dos encarregados de educação, pais, associações de imigrantes e Embaixadas.

Neste manual integrar-se-á noções básicas de português e um guia de conversação inicial que servirá como base de trabalho. Este documento inicial será apresentado às escolas do Projeto, às quais será solicitado que, atendendo ao seu contexto escolar, escolham em que línguas gostariam de trabalhar, através da tradução, e recorrendo aos seus alunos e encarregados de educação/pais. Serão também convidados a ilustrar o manual.

Posteriormente, o manual será apresentado às associações de imigrantes locais e/ou Embaixadas para validação dos conteúdos e, caso se verifique a necessidade, corrigir eventuais erros.

Esta ferramenta ficará disponível on-line no site oficial da Câmara Municipal do Seixal (www.cm-seixal.pt) no site do Projeto (www.cm-seixal.pt/povosculturasepontes/) e no blogue criado pela Escola Secundária com 3.º Ciclo de Amora (http://seixalboavista.blogspot.pt/).

Assim sendo será criado um documento base, com frases em português, que será apresentado às escolas, apelando à participação das mesmas na contribuição de propostas das línguas que mais se adequam aos seus públicos, bem como na tradução dos textos. Caso seja necessário solicitaremos o apoio das associações de imigrantes e embaixadas na validação dos conteúdos.

Esta ferramenta será uma ponte entre diversas culturas que aparentemente falam a mesma língua mas também a interligação entre instituições.

OBJETIVOS:

- Facilitar o processo de acolhimento e integração dos alunos estrageiros ou de 2.ª geração, em contexto escolar.
- Promover a interculturalidade e a sua valorização.
- Facilitar a comunicação inicial com alunos de origens diversas.
- Contribuir para o bem-estar e melhoria do sentimento de autoestima e de pertença do aluno estrangeiro no seio da comunidade escolar.

 DESTINATÁRIOS:

Esta atividade dirige-se a todos os agentes educativos interessados na temática, desde o pré-escolar ao ensino superior.

 CALENDARIZAÇÃO:

Apresentação às escolas e distribuição de tarefas. (Será também pedido às escolas que acrescentem frases que considerem importantes para o início do percurso escolar de uma criança)
25 De outubro
Inscrição das escolas e indicação da língua que pretendem trabalhar
Prazo alargado:
Até 18 dezembro
Recolha dos contributos das escolas
Até 16 dezembro
Validação dos conteúdos, com a colaboração de Associações de Imigrantes e Embaixadas
Até 15 de janeiro
Tratamento de conteúdos, aprovação superior, definição de layout e arranjo gráfico.
Até 14 de março
Apresentação Pública
26 de abril*

*a confirmar

"Primeiros Passos para a Interculturalidade"

Face aos desafios que a promoção do diálogo intercultural apresenta, num município marcadamente multicultural como o Seixal, e conscientes da mais-valia que constitui a diversidade cultural e a sua interação para o desenvolvimento de uma sociedade mais rica e justa, a Câmara Municipal do Seixal implementa através do Projeto “Povos, Culturas e Pontes” ações que visem a educação intercultural e a cidadania global. Através deste projeto educativo municipal pretende-se não só desconstruir mitos e estereótipos que conduzem a comportamentos discriminatórios, como a facilitação no processo de acolhimento e integração da comunidade imigrante, contribuindo assim para o sucesso escolar e a melhoria da autoestima de todos/as.

Deste modo, e tendo presente que nos/as mais novos/as está o futuro da nossa sociedade e a mudança para um mundo cada vez mais justo, convidamos todos/as que, no âmbito do seu percurso profissional, trabalhem com crianças dos 5 aos 10 anos de idade a inscrever-se na oficina “Aprender com Histórias: Primeiros Passos para a Interculturalidade”, que decorrerá no próximo dia 13 de dezembro, das 16.00h às 20.00h, nos Serviços Centrais da Câmara Municipal do Seixal (Alameda dos Bombeiros Voluntários do Seixal, n.º 45 – Seixal).


Inscreva-se através de gab.cooperacao@cm-seixal.pt ou silvia.lopes@cm-seixal.pt até ao próximo dia 9 de dezembro.

 

Workshop/Videoconferência "Perturbações Psicológicas - Sinais de Alerta"

No passado dia 25 de novembro realizou-se o Workshop "Perturbações Psicológicas - Sinais de Alerta" em videoconferência com a Ilha da Boa Vista. Tratou-se de uma atividade que integra o Projeto "Povos, Culturas e Pontes", organizada pela Escola Secundária Dr. José Afonso e ministrada pela Dra. Marta Russo.